LLIBRETS DE LA FALLA CAÇADORS

ANY 1945

Reconocida oficialmente la Sociedad de Cazadores, el monumento fue completado con el correspondiente llibret. El texto está distribuido en distintas secciones, la primera de las cuales es un preámbulo con indicaciones sobre la lengua y sobre las pretensiones de la fiesta. No se hace de esperar el anónimo autor para avisar al lector del uso que hace del valenciano, explicando que lo escribe tal como se habla por carecer de las herramientas necesarias para escribirlo correctamente. Después comenta que el objetivo de la falla radica en la contribución a la fiesta y a la diversión. En la parte dedicada a la explicación de lo que se podía contemplar en el monumento el autor narra metódicamente las distintas
escenas. En primer lugar explica el significado del faro, cuerpo principal de la falla, cuya misión era iluminar al mundo, aunque la guerra lo hubiera apagado. Sobre el faro, un pájaro sostenía una rama de naranjo, que supuestamente traería la riqueza a la ciudad. Una de las escenas representaba a un pescador que, ofuscado en los peces que no conseguía capturar, tenía a la mujer abandonada, por lo que se arriesgaba a que alguien lo sustituyera en los asuntos del amor. Otras escenas mostraban un niño que intentaba cazar un pájaro y un cazador que compraba conejos para poder presumir de las capturas que no conseguía. El resto de secciones hacen referencia a los pensamientos de un muñeco de falla (El nostre ninot), a los miembros de la Sociedad, que recomienda a las mujeres, o a las costumbres indecentes relacionadas con el típico paseo por el Camino de Onda (Consells), al peligro que corren las chicas, a diferencia de los chicos, por la posibilidad de embarazos no deseados (En la plena llum del dia), a las intenciones deshonestas que se manifiestan en los cines (Lamentables equivocacions), a los distintos significados de la palabra “pájaro” (Bando obligat en totes les societats de caçadors) y a algunos personajes o situaciones del mundo de la caza (Racholaes). El llibret termina con un poema dedicado a Burriana (A nostra Burriana).
ANY 1948


(Associació Cultural Grup d'Estudis Històrics Fallers de Borriana)


                                                                        




                                                                






























































No hay comentarios:

Publicar un comentario